Yo garantizo su seguridad. Si no te lo traigo al regresar, yo llevaré para siempre la culpa delante de ti.
Proverbios 6:1 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 Hijo mío, si te haces fiador de tu amigo, o si te haces responsable de alguien a quien apenas conoces, Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Hijo mío, si salieres fiador por tu amigo, Si has empeñado tu palabra a un extraño, Biblia Nueva Traducción Viviente Hijo mío, si has salido fiador por la deuda de un amigo o has aceptado garantizar la deuda de un extraño, Biblia Católica (Latinoamericana) Hijo mío, si has servido de aval a un compañero, si te has comprometido con un desconocido, La Biblia Textual 3a Edicion Hijo mío, si has salido fiador por tu vecino, Dando la mano° a un extraño, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Hijo mío, si has salido fiador ante tu prójimo, si has estrechado la mano de un extraño, si te has comprometido con palabras de tu boca, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Hijo mío, si salieres fiador por tu amigo, si estrechaste tu mano con un extraño, |
Yo garantizo su seguridad. Si no te lo traigo al regresar, yo llevaré para siempre la culpa delante de ti.
¿No habrá en ninguna parte quien confirme mi inocencia? Pero tú, oh Dios, les has impedido comprender esto. ¡Ay! No los dejes triunfar.
El que sale como fiador de un extraño, sufrirá; es mejor negarse a dar la fianza y así vivir tranquilo.
No te hagas responsable de las deudas de otra persona, ni te comprometas por otros,
si tú mismo te comprometiste y has quedado atrapado en tus propias palabras,
El Señor los ha rechazado porque dieron cabida a extranjeros del oriente que practican la magia y se comunican con los malos espíritus, como hacen los filisteos.