Uno de los hijos de Joyadá, hijo del sumo sacerdote Eliasib, era yerno de Sambalat el horonita, de modo que lo expulsé de mi lado.
Proverbios 22:10 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 Echa fuera al insolente, y se acabarán los pleitos, la discordia y los insultos. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Echa fuera al escarnecedor, y saldrá la contienda, Y cesará el pleito y la afrenta. Biblia Nueva Traducción Viviente Echa fuera al burlón, y también se acabarán las peleas. Los pleitos y los insultos desaparecerán. Biblia Católica (Latinoamericana) Echa al burlón y se acabará la disputa; se calmarán las peleas y las injurias. La Biblia Textual 3a Edicion Echa fuera al escarnecedor, y se irá la discordia, Y también saldrán la contienda y las afrentas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Arroja al insolente y cesará la disputa; terminarán la discordia y el ultraje. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Echa fuera al escarnecedor, y saldrá la contienda, y cesará el pleito y la afrenta. |
Uno de los hijos de Joyadá, hijo del sumo sacerdote Eliasib, era yerno de Sambalat el horonita, de modo que lo expulsé de mi lado.
No toleraré a nadie que en secreto calumnie a su prójimo; y no permitiré la vanidad ni el orgullo.
Los labios del necio lo meten en continuas peleas; sus palabras le causan azotes.
Orgulloso, arrogante y altivo, es el que actúa con demasiada soberbia.
Si se niega a escucharte, presenta el caso a la iglesia, y si esta se pronuncia a tu favor y tu hermano no acepta la recomendación de la iglesia, entonces la iglesia debe expulsarlo.
Cuando sus hombres vieron que estaba muerto, se desbandaron y regresaron a sus hogares.