Números 11:33 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 Pero en cuanto empezaron a comer carne, la ira de Dios se levantó contra el pueblo, y mató a gran cantidad de ellos con una plaga. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Aún estaba la carne entre los dientes de ellos, antes que fuese masticada, cuando la ira de Jehová se encendió en el pueblo, e hirió Jehová al pueblo con una plaga muy grande. Biblia Nueva Traducción Viviente Pero mientras se saciaban de carne —cuando aún estaba en sus bocas—, el enojo del Señor se encendió contra el pueblo y los castigó con una plaga muy grave. Biblia Católica (Latinoamericana) Pero aún tenían la carne entre los dientes, y todavía no terminaban de masticarla, cuando la cólera de Yavé se encendió contra el pueblo. Yavé le asestó al pueblo un golpe tremendo. La Biblia Textual 3a Edicion Pero mientras la carne aún estaba entre sus dientes, antes que la masticaran, la ira de YHVH se encendió contra el pueblo, y YHVH golpeó al pueblo con un azote muy grande. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Aún tenían la carne en la boca, sin acabar de masticarla, cuando se encendió la cólera de Yahveh contra el pueblo, y Yahveh hirió al pueblo con una plaga muy grande. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando la carne estaba aún entre los dientes de ellos, antes que fuese masticada, el furor de Jehová se encendió contra el pueblo, y Jehová hirió al pueblo con una plaga muy grande. |
Cuando esté a punto de llenarse el estómago, Dios derramará su ira sobre él,
Y él llevó el viento oriental y al viento del sur guio con su gran poder.
Pero alcanzaron a morir catorce mil setecientas personas (además de los que habían muerto el día anterior con Coré).
»El Señor enviará sobre ti las úlceras y las plagas de Egipto: tumores, sarna y tiña para las que no hallarás remedio.