El que guiña el ojo planea hacer lo malo; el que se muerde los labios ya lo llevó a cabo.
Mateo 27:23 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 ―¿Por qué? —exclamó Pilato asombrado—. ¿Qué delito ha cometido? Pero la multitud, enardecida, no cesaba de gritar: ―¡Crucifícalo!, ¡crucifícalo! Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y el gobernador les dijo: Pues ¿qué mal ha hecho? Pero ellos gritaban aún más, diciendo: ¡Sea crucificado! Biblia Nueva Traducción Viviente —¿Por qué? —insistió Pilato—. ¿Qué crimen ha cometido? Pero la turba rugió aún más fuerte: —¡Crucifícalo! Biblia Católica (Latinoamericana) Pilato insistió: '¿Qué ha hecho de malo?' Pero ellos gritaban cada vez con más fuerza: '¡Que sea crucificado!' La Biblia Textual 3a Edicion °Él dijo: Pues, ¿qué mal hizo? Pero ellos gritaban más fuertemente, diciendo: ¡Sea crucificado! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Él insistía: 'Pero, ¿qué mal ha hecho?'. Pero ellos gritaban cada vez más fuerte: '¡Que sea crucificado!'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y el gobernador les dijo: Pues, ¿qué mal ha hecho? Pero ellos gritaban aún más, diciendo: ¡Sea crucificado! |
El que guiña el ojo planea hacer lo malo; el que se muerde los labios ya lo llevó a cabo.
Cuando Pilato se dio cuenta de que no estaba logrando nada y que estaba a punto de formarse un disturbio, pidió que le trajeran una palangana de agua y se lavó las manos en presencia de la multitud. Y dijo: ―Soy inocente de la sangre de este hombre. ¡Allá ustedes!
Entonces Pilato le dijo a los jefes de los sacerdotes y a la gente: ―No encuentro nada que haga culpable a este hombre.
Como no hallaban ninguna causa justa para condenarlo, buscaron la manera de que Pilato lo matara.
La discusión se hizo cada vez más violenta. Entonces el comandante tuvo miedo de que hicieran pedazos a Pablo, por lo que ordenó a los soldados que lo sacaran por la fuerza y lo llevaran al cuartel.
Entonces ellos, tapándose los oídos y gritando con fuerza, se le echaron encima y lo sacaron de la ciudad.