Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mateo 26:44 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

Entonces regresó a orar por tercera vez la misma oración.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y dejándolos, se fue de nuevo, y oró por tercera vez, diciendo las mismas palabras.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Así que se fue a orar por tercera vez y repitió lo mismo.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Los dejó, pues, y fue de nuevo a orar por tercera vez repitiendo las mismas palabras.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

y dejándolos nuevamente, fue y oró por tercera vez, repitiendo la misma expresión.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

De nuevo se alejó y estuvo orando por tercera vez, repitiendo las mismas palabras.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y dejándolos, se fue de nuevo, y oró por tercera vez, diciendo las mismas palabras.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mateo 26:44
6 Tagairtí Cros  

Se volvió de nuevo a ellos y los halló dormidos por segunda vez. ¡Tan agotados estaban!


Cuando volvió a los discípulos les dijo: «Duerman, descansen…, pero no, ha llegado la hora. Me van a entregar en manos de los pecadores.


»Cuando estén orando, no hagan como los paganos que se ponen a repetir la misma oración, porque piensan que mientras más palabras usen más los va a escuchar Dios.


Jesús les contó una parábola a sus discípulos para enseñarles que debían orar siempre y sin desanimarse.


Tres veces he pedido a Dios que me lo quite,