»Pero, ¿es posible que Dios pueda vivir en la tierra? Si los cielos, los cielos de los cielos, no te pueden contener, mucho menos este templo que yo he edificado.
Mateo 23:21 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 y el que jura por el templo está jurando por el templo y por Dios que habita en él. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 y el que jura por el templo, jura por él, y por el que lo habita; Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando juran “por el templo”, no solo juran por el templo sino por Dios, quien vive allí. Biblia Católica (Latinoamericana) El que jura por el Templo, jura por él y por Dios que habita en el Templo. La Biblia Textual 3a Edicion Y el que juró por el santuario, jura por él, y por el que habita en él. Biblia Serafín de Ausejo 1975 el que jura por el santuario jura por él y por quien habita en él; Biblia Reina Valera Gómez (2023) y el que jura por el templo, jura por él, y por el que en él habita; |
»Pero, ¿es posible que Dios pueda vivir en la tierra? Si los cielos, los cielos de los cielos, no te pueden contener, mucho menos este templo que yo he edificado.
¡pero yo he hecho un templo para ti, Señor, para que vivas en él para siempre!».
Y la gloria del Señor llenó el templo del Señor de tal manera que los sacerdotes no podían entrar.
El que jura por el altar está jurando también por lo que está sobre él;
Ustedes, pues, unidos a él, forman también parte de ese lugar en el que Dios mora por medio de su Espíritu.
En Cristo habita toda la plenitud de Dios encarnada en un cuerpo humano,