Cuando Jesús llegó a Capernaúm, un capitán del ejército romano se le acercó y le rogó
Lucas 7:3 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 El capitán oyó hablar de Jesús y mandó a varios ancianos de los judíos a pedirle que fuera y sanara a su siervo. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Cuando el centurión oyó hablar de Jesús, le envió unos ancianos de los judíos, rogándole que viniese y sanase a su siervo. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando el oficial oyó hablar de Jesús, envió a unos respetados ancianos judíos a pedirle que fuera a sanar a su esclavo. Biblia Católica (Latinoamericana) Habiendo oído hablar de Jesús, le envió algunos judíos importantes para rogarle que viniera y salvara a su siervo. La Biblia Textual 3a Edicion Y al oír acerca de Jesús, envió a Él unos ancianos de los judíos a rogarle que fuera y° sanara a su siervo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando oyó hablar de Jesús, le envió unos ancianos de los judíos, para rogarle que viniera a salvar a su criado. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando oyó de Jesús, le envió unos ancianos de los judíos, rogándole que viniese y sanase a su siervo. |
Cuando Jesús llegó a Capernaúm, un capitán del ejército romano se le acercó y le rogó
Allí vivía un capitán del ejército romano que tenía un siervo al que estimaba mucho. Y ese siervo estaba enfermo, al borde de la muerte.
Al llegar ellos ante Jesús, le suplicaron: ―Ese hombre merece que hagas lo que te pide.
En eso llegó un hombre llamado Jairo, que era jefe de la sinagoga. Se arrojó a los pies de Jesús y le suplicó que fuera a su casa,
De entre toda esa gente, un hombre le dijo: ―Maestro, te ruego que ayudes a mi hijo, pues es el único que tengo.
Cuando el funcionario se enteró de que Jesús había viajado de Judea a Galilea, fue a verlo y le suplicó que lo acompañara y sanara a su hijo, pues estaba a punto de morir.
te suplico por mi hijo Onésimo, el cual llegó a ser hijo mío en mis prisiones.