Yo me encargaré de que tus enemigos asedien la ciudad hasta que se acabe todo alimento, y los que estén atrapados dentro comiencen a comerse a sus propios hijos e hijas y amigos.
Levítico 26:29 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 Se comerán a sus hijos e hijas, Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y comeréis la carne de vuestros hijos, y comeréis la carne de vuestras hijas. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces comerán la carne de sus propios hijos e hijas. Biblia Católica (Latinoamericana) ¡ustedes llegarán a comer la carne de sus hijos e hijas! La Biblia Textual 3a Edicion hasta que lleguéis a comer la carne de vuestros propios hijos, y la carne de vuestras propias hijas comeréis. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Comeréis la carne de vuestros hijos y la carne de vuestras hijas comeréis. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y comeréis las carnes de vuestros hijos, y comeréis las carnes de vuestras hijas: |
Yo me encargaré de que tus enemigos asedien la ciudad hasta que se acabe todo alimento, y los que estén atrapados dentro comiencen a comerse a sus propios hijos e hijas y amigos.
¡Oh Señor, ponte a pensar, es a tu propio pueblo al que haces sufrir así! ¿Acaso era necesario llegar al extremo de que las madres tuvieran que comerse a sus propios hijos pequeños? ¿Que los sacerdotes y profetas fueran asesinados incluso dentro del templo del Señor?
Tiernas madres han cocido y comido a sus propios hijos; ¡sólo así han podido sobrevivir al sitio de la ciudad!
Los padres y los hijos se devorarán mutuamente, y aquellos que sobrevivan serán esparcidos por todo el mundo.
¡Ay de las mujeres que estén encinta o que tengan niños de pecho en aquellos días!
Porque se acerca el día en que dirán: “¡Dichosas las mujeres estériles, que nunca dieron a luz ni tuvieron que amamantar hijos!”.