En todo contrato de venta debe haber una cláusula que diga que la tierra puede ser recuperada en cualquier tiempo por el vendedor.
Levítico 25:51 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 Si aún faltan muchos años para el jubileo, pagará la cantidad que recibió cuando se vendió. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Si aún fueren muchos años, conforme a ellos devolverá para su rescate, del dinero por el cual se vendió. Biblia Nueva Traducción Viviente Si aún faltan muchos años para el jubileo, entonces devolverá una parte en proporción a lo que recibió cuando se vendió a sí mismo. Biblia Católica (Latinoamericana) Si faltan todavía muchos, devolverá en proporción a ellos, tomando como base el precio de venta. La Biblia Textual 3a Edicion Si aún le quedan muchos años, conforme a ellos devolverá del dinero de su compra para su rescate, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Si quedan todavía muchos años, en proporción a los mismos pagará su rescate y devolverá parte del precio de venta. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Si aún le quedaren muchos años, conforme a ellos devolverá por su redención, del dinero por el cual se vendió. |
En todo contrato de venta debe haber una cláusula que diga que la tierra puede ser recuperada en cualquier tiempo por el vendedor.
El precio de su libertad se acordará en proporción al número de años que falten para el jubileo, es decir, lo que costaría contratar a un sirviente por ese número de años.
Si los años han pasado y solamente quedan pocos para el jubileo, pagará solamente una pequeña parte de la cantidad que recibió cuando se vendió.
pero si lo hace después del año de jubileo, entonces el valor será calculado en proporción al número de años que falten para el próximo jubileo.