Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Juan 13:24 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

Simón Pedro le hizo señas a ese discípulo para que le preguntara de quién hablaba.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

A este, pues, hizo señas Simón Pedro, para que preguntase quién era aquel de quien hablaba.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Simón Pedro le hizo señas para que le preguntara a quién se refería.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

y Simón Pedro le hizo señas para que le preguntara de quién hablaba.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

a éste, pues, hace señas Simón Pedro para que pregunte de quién lo dice.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Simón Pedro le dice por señas: 'Pregúntale de quién está hablando'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

A este, pues, hizo señas Simón Pedro, para que le preguntase quién era aquel de quien hablaba.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Juan 13:24
7 Tagairtí Cros  

Cuando por fin salió, no podía hablar, así que se dieron cuenta de que allí había tenido una visión.


Entonces hicieron señas a sus compañeros de la otra barca para que fueran a ayudarlos. Ellos fueron, y llenaron tanto las dos barcas que se empezaron a hundir.


Uno de ellos, al que Jesús quería mucho, estaba junto a él.


Él se acercó más a Jesús y le preguntó: ―Señor, ¿quién es?


Pero él, después de hacerles señas para que se callaran, les relató cómo el Señor lo había libertado de la cárcel. ―Mándenle a decir a Jacobo y a los hermanos lo que ha ocurrido —les dijo—, y se fue a otro lugar.


Pablo se puso entonces de pie, los saludó con la mano, y les dijo: «Varones de Israel, y cualquiera que tema al Señor, escúchenme.


El comandante accedió. Pablo, erguido en las gradas, pidió silencio con las manos. Pronto un profundo silencio envolvió a la multitud, y Pablo se dirigió a ellos en arameo.