Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Josué 3:4 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

Ustedes jamás han estado en el lugar a donde van a entrar ahora, de modo que ellos los guiarán. Sin embargo, permanecerán novecientos metros detrás de ellos dejando esa distancia entre ustedes y el cofre. No se acerquen más de esto».

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

a fin de que sepáis el camino por donde habéis de ir; por cuanto vosotros no habéis pasado antes de ahora por este camino. Pero entre vosotros y ella haya distancia como de dos mil codos; no os acercaréis a ella.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Dado que ustedes nunca antes viajaron por este camino, ellos los guiarán. Quédense como a un kilómetro detrás de ellos, mantengan una buena distancia entre ustedes y el arca. Asegúrense de no acercarse demasiado».

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

y dieron al pueblo estas instrucciones: 'Apenas vean el Arca de la Alianza de Yavé su Dios y a los sacerdotes levitas que la transportan, dejarán el lugar donde están y la seguirán, para que les enseñe el camino, ya que es un camino por donde nunca han pasado '.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

para que sepáis el camino por donde habéis de ir, por cuanto no habéis pasado antes por este camino; pero no os acercaréis a ella, sino que habrá entre vosotros y ella una distancia como de dos mil codos medidos.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Guardaréis una distancia de unos dos mil codos entre vosotros y ella. No os acercaréis más, para que sepáis el camino que habéis de seguir, ya que jamás habéis pasado por él'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

pero entre vosotros y ella habrá una distancia como de la medida de dos mil codos, no os acercaréis a ella; para que sepáis el camino por el cual debéis ir, por cuanto vosotros no habéis pasado antes por este camino.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Josué 3:4
12 Tagairtí Cros  

Pronto Jacob percibió un considerable cambio en la actitud de Labán hacia él.


y aun cuando Saúl reinaba, tú eras el que guiabas a Israel en la batalla y el que lo traía de regreso victorioso. Y el Señor tu Dios te ha dicho: “Tú serás el pastor de mi pueblo Israel. Tú serás su rey”».


Al que te teme, Señor, tú le enseñarás a elegir el mejor sendero.


Los poderes angelicales más altos se quedan temerosos ante Dios; él es más asombroso que ninguno de los que rodea su trono.


Establece límites para que la gente no pase, y diles: “No suban al monte ni toquen sus límites.


―No te acerques —le dijo Dios—. ¡Quítate las sandalias, porque estás pisando tierra santa!


Pero Moisés insistió: ―Señor, tú sabes que nunca me he distinguido por ser un buen orador. Es un problema que tengo desde mucho antes de que tú me hablaras. ¡Me cuesta mucho trabajo expresarme bien!


Hace tiempo está lista la hoguera funeraria de Moloc, el dios asirio, listo el montón de leña. El aliento del Señor como fuego de volcán la encenderá.


El Señor, su Redentor, el Santo de Israel, dice: Yo soy el Señor Dios de ustedes, que los castiga para su bien y que los guía por la senda que deben seguir.


dando estas instrucciones: «Cuando vean que los sacerdotes llevan el cofre de Dios síganlos.


Josué le dijo al pueblo entonces: «Purifíquense, porque mañana el Señor hará maravillas entre ustedes».