Morirán los peces, y el río apestará, de tal modo que los egipcios no querrán beber su agua”».
Éxodo 7:24 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 Entonces los egipcios cavaron pozos a lo largo del río para conseguir agua, porque no podían beber el agua del río. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y en todo Egipto hicieron pozos alrededor del río para beber, porque no podían beber de las aguas del río. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces los egipcios cavaron en las riberas del río en busca de agua potable, porque no podían beber el agua del Nilo. Biblia Católica (Latinoamericana) Pero, mientras tanto, los egipcios tuvieron que cavar pozos en los alrededores del río en busca de agua potable, porque no podían beber del río. La Biblia Textual 3a Edicion Y todos los egipcios tuvieron que excavar en los alrededores del Nilo para beber agua, porque no podían beber del agua del Nilo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Todos los egipcios cavaron en las orillas del río en busca de agua potable, porque no podían beber de las aguas del Nilo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y en todo Egipto cavaron pozos alrededor del río en busca de agua para beber, porque no podían beber de las aguas del río. |
Morirán los peces, y el río apestará, de tal modo que los egipcios no querrán beber su agua”».
El faraón regresó a su palacio, como si nada importante hubiera acontecido.
Después de que el Señor golpeó las aguas del Nilo, pasaron siete días.