Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Éxodo 28:5 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

»El efod será una gran obra de arte, en la que usarán hilos de oro e hilos de lino fino de color azul, morado y escarlata.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Tomarán oro, azul, púrpura, carmesí y lino torcido,

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Por lo tanto, dales tela de lino fino, hilo de oro e hilo azul, púrpura y escarlata.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Para eso se emplearán oro, jacinto, púrpura, y grana dos veces teñida y lino fino.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Utilizarán para ello el oro, el azul, la púrpura, el carmesí y el torzal de lino fino,

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Para ello se procurarán oro, púrpura violeta y púrpura escarlata, carmesí y lino fino'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Tomarán oro, y azul, y púrpura, y carmesí, y lino torcido.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Éxodo 28:5
3 Tagairtí Cros  

Las hermosas vestiduras para los sacerdotes fueron hechas de tela azul, morada y escarlata. Estas vestiduras las usarían los sacerdotes mientras sirvieran en el Lugar Santo. Esta misma tela fue usada para las vestiduras sagradas de Aarón, conforme a las órdenes que el Señor le había dado a Moisés.