Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Éxodo 2:8 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

―Sí, anda —respondió la princesa. La muchacha corrió hasta su casa, y regresó con su madre.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y la hija de Faraón respondió: Ve. Entonces fue la doncella, y llamó a la madre del niño,

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

—¡Sí, consigue a una! —contestó la princesa. Entonces la muchacha fue y llamó a la madre del bebé.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

¡Ve!, le contestó la hija de Faraón.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y la hija de Faraón le respondió: Ve. Entonces la muchacha fue y llamó a la madre del niño.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

'Ve', le dijo la hija del Faraón. Fue la joven y llamó a la madre del niño.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y la hija de Faraón respondió: Ve. Entonces fue la doncella, y llamó a la madre del niño;

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Éxodo 2:8
6 Tagairtí Cros  

Si mi padre y mi madre me abandonaran, tú me recibirías y me consolarías.


La hermana del niño se acercó y le preguntó a la princesa: ―¿Quiere que vaya y busque a una mujer hebrea para que le cuide al niño?


―Lleva a este niño a tu casa y cuídamelo —le ordenó la princesa a la madre del niño—. Te pagaré bien. Ella, pues, lo llevó a su casa y lo cuidó.


Amirán se casó con su tía Jocabed. De esta unión nacieron Aarón y Moisés. Amirán vivió hasta los ciento treinta y siete años.


»Más tarde, cuando yo pasé y te vi de nuevo, ya tenías edad como para casarte, y yo tendí sobre ti mi manto como es la costumbre para declarar legalmente mi voto de matrimonio. Firmé un convenio contigo y llegaste a ser mía.