Y el pueblo de Israel siguió todas las instrucciones que el Señor les había dado a Moisés y a Aarón.
Éxodo 12:49 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 »Esta ley se aplicará tanto a los israelitas como a los extranjeros nacidos en Israel». Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 La misma ley será para el natural, y para el extranjero que habitare entre vosotros. Biblia Nueva Traducción Viviente Esta instrucción se aplica a todos, tanto a israelitas de nacimiento como a extranjeros que vivan entre ustedes». Biblia Católica (Latinoamericana) esta ley vale para ustedes y para los extranjeros que vivan entre ustedes. La Biblia Textual 3a Edicion La misma ley será para el nativo y para el forastero que reside entre vosotros. Biblia Serafín de Ausejo 1975 La misma ley valdrá para el indígena y para el extranjero que habita en medio de vosotros'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) La misma ley será para el natural, y para el extranjero que peregrinare entre vosotros. |
Y el pueblo de Israel siguió todas las instrucciones que el Señor les había dado a Moisés y a Aarón.
Deben tratarlos como a uno de ustedes. Ámenlos como a ustedes mismos, porque recuerden que ustedes también fueron extranjeros en Egipto. Yo soy el Señor su Dios.
La misma ley rige para el extranjero y para el israelita. Yo soy el Señor su Dios».
Esta misma ley se aplica a los israelitas y a los extranjeros que viven entre ustedes.
Estas no sólo servirán de protección a los israelitas sino también a los extranjeros y a los viajeros.
Y si un extranjero vive con ustedes y quiere celebrar la Pascua al Señor, seguirá las mismas instrucciones. Todos tienen la misma ley».
Ya no importa si eres judío o griego, esclavo o libre, hombre o mujer. Todos ustedes son uno solo en Cristo Jesús.
La nacionalidad y la raza, la religión, la educación y la posición social carecen de importancia en esta vida. Lo que importa es que Cristo es todo y está en todos.