Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Éxodo 12:20 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

Repito, durante esos días no deben comer ninguna cosa que contenga levadura; sólo comerán panes sin levadura».

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Ninguna cosa leudada comeréis; en todas vuestras habitaciones comeréis panes sin levadura.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Durante esos días, no coman nada que tenga levadura. Dondequiera que vivan, coman pan únicamente sin levadura».

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

No comerán nada fermentado, sino que, en todas sus casas, comerán panes ázimos.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

No comeréis nada leudado. En todas vuestras viviendas comeréis panes sin levadura.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

No comeréis nada fermentado. Sea cual fuere el lugar donde habitéis, comeréis panes ázimos'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Ninguna cosa leudada comeréis; en todas vuestras habitaciones comeréis panes sin levadura.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Éxodo 12:20
4 Tagairtí Cros  

En esos siete días no debe haber rastro de levadura en sus hogares. Durante ese tiempo, cualquiera que coma algo con levadura será expulsado de la comunidad de Israel. Esta misma regla se aplica a los extranjeros que vivan entre ustedes y a todos los que hayan nacido en el país.


Moisés convocó a todos los ancianos de Israel y les dijo: «Vayan y tomen corderos del rebaño, uno por cada familia, según el número de personas que la componen; y maten el cordero, para que celebren la Pascua.


»No usarás panes con levadura en tus sacrificios, y no dejarás hasta el día siguiente la carne del cordero pascual.


Y les dijo también: «El reino de los cielos es como la levadura que una mujer toma para hacer pan. Luego la mezcla con tres medidas de harina, y leuda toda la masa».