Pero una mano me tocó y me levantó, aún temblando, hasta que estuve sobre mis manos y rodillas.
Daniel 12:5 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 »Entonces yo, Daniel, observé y vi a dos hombres, uno en cada orilla de un río. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y yo Daniel miré, y he aquí otros dos que estaban en pie, el uno a este lado del río, y el otro al otro lado del río. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces yo, Daniel, vi a otros dos que estaban de pie en lados opuestos del río. Biblia Católica (Latinoamericana) Al levantar la vista, yo Daniel, vi a otros dos hombres que estaban en una y otra orilla del río. La Biblia Textual 3a Edicion Entonces yo, Daniel, observé, y he aquí otros dos que estaban en pie, el uno a este lado del río, y el otro al otro lado del río. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Yo, Daniel, miré y vi de pronto a otros dos, que estaban de pie, el uno al lado de acá del río y el otro al lado de allá. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y yo, Daniel, miré, y he aquí otros dos que estaban de pie, el uno a este lado del río, y el otro al otro lado del río. |
Pero una mano me tocó y me levantó, aún temblando, hasta que estuve sobre mis manos y rodillas.
Luego, el que parecía un hombre, tocó mis labios y pude hablar de nuevo y le dije al que estaba frente a mí: “Señor, estoy atemorizado por la visión que he tenido y no tengo fuerzas.
»”Pero Daniel, ¡debes conservar esta profecía en secreto y sellarla hasta el tiempo final, pues mucha gente andará de un lado a otro buscando comprender!”.
Uno de ellos preguntó al hombre vestido con ropa de lino que estaba parado sobre el río: “¿Cuánto durarán todos estos terrores?”.