Daniel 12:6 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 20086 Uno de ellos preguntó al hombre vestido con ropa de lino que estaba parado sobre el río: “¿Cuánto durarán todos estos terrores?”. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19606 Y dijo uno al varón vestido de lino, que estaba sobre las aguas del río: ¿Cuándo será el fin de estas maravillas? Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente6 Uno de ellos le preguntó al hombre vestido de lino, que estaba de pie sobre el río: —¿Cuánto tiempo pasará hasta que terminen estos espantosos sucesos? Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)6 Uno de ellos dijo al hombre vestido de lino que estaba por encima de las aguas del río: '¿Cuándo se cumplirán esas cosas prodigiosas?' Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion6 Y dijo uno al varón vestido de lino, que estaba sobre las aguas del río: ¿Cuándo será el fin de estas maravillas? Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19756 Uno de ellos dijo al hombre vestido de lino que estaba sobre las aguas del río: '¿Para cuándo será el tiempo de estas maravillas?'. Féach an chaibidil |
»Entonces oí a dos de los santos hablando entre sí. Uno de ellos dijo: “¿Cuánto tiempo pasará esto que se ve, para que de nuevo haya sacrificio ritual diario en honor a Dios? ¿Cuánto tiempo va durar la terrible maldad de entregar el templo de Jerusalén y los ejércitos celestiales para ser pisoteados?”.
A ellos se les hizo saber que no se estaban sirviendo a ellos mismos, sino a ustedes. Los profetas hablaban de las cosas que ahora les han anunciado a ustedes los que les predicaron el evangelio con el poder del Espíritu Santo que fue enviado desde el cielo. Los mismos ángeles quisieran contemplar estas cosas.