Confía en mí en tus tribulaciones para que yo te libre y puedas darme la gloria.
1 Samuel 23:11 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 ¿Me entregarán a él los hombres de Queilá? ¿Vendrá Saúl realmente como he oído? Oh Señor Dios de Israel, te ruego que me lo digas. Y el Señor le dijo: ―Vendrá. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 ¿Me entregarán los vecinos de Keila en sus manos? ¿Descenderá Saúl, como ha oído tu siervo? Jehová Dios de Israel, te ruego que lo declares a tu siervo. Y Jehová dijo: Sí, descenderá. Biblia Nueva Traducción Viviente ¿Me traicionarán los líderes de Keila y me entregarán a él? ¿Y de verdad vendrá Saúl, como me han informado? Oh Señor, Dios de Israel, te ruego que me digas. Y el Señor le dijo: —Él vendrá. Biblia Católica (Latinoamericana) Yavé, Dios de Israel, comunícamelo, por favor'. Yavé respondió: 'Vendrá'. La Biblia Textual 3a Edicion ¿Me entregarán los señores de Keila en su mano? ¿Bajará Saúl, como ha oído tu siervo? ¡Oh YHVH Dios de Israel, te ruego que lo declares a tu siervo! Y YHVH dijo: Sí, bajará. Biblia Serafín de Ausejo 1975 ¿Los habitantes de Queilá me entregarán en sus manos? ¿Bajará efectivamente Saúl, como ha oído decir tu siervo? Yahveh, Dios de Israel, dígnate manifestarlo a tu siervo'. Y contestó Yahveh: 'Bajará'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) ¿Me entregarán los hombres de Keila en sus manos? ¿Descenderá Saúl, como tu siervo ha oído? Oh Jehová, Dios de Israel, te ruego que lo declares a tu siervo. Y Jehová dijo: Sí, descenderá. |
Confía en mí en tus tribulaciones para que yo te libre y puedas darme la gloria.
Lo sé porque el Señor me contó los planes de ellos y me mostró sus intrigas.
Pregúntame y yo te revelaré algunos importantes secretos acerca de lo que habrá de ocurrir aquí.
―Oh Señor Dios de Israel —dijo David—, he sabido que Saúl tiene planes de venir y destruir Queilá porque yo estoy aquí.
―¿Y me traicionarán estos hombres de Queilá entregándome a Saúl? —insistió David. Y el Señor le respondió: ―Sí; te traicionarán.