Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Corintios 11:21 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

sino la de ustedes. Me dicen que, al comer, cada uno come su propia comida y, como resultado, algunos se quedan con hambre, mientras que otros se emborrachan.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Porque al comer, cada uno se adelanta a tomar su propia cena; y uno tiene hambre, y otro se embriaga.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pues algunos se apresuran a comer su propia comida y no la comparten con los demás. Como resultado, algunos se quedan con hambre mientras que otros se emborrachan.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

pues cada uno empieza sin más a comer su propia comida, y mientras uno pasa hambre, el otro se embriaga.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Porque al comer, cada uno se adelanta a tomar su propia cena, y uno tiene hambre, y otro está embriagado.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

pues cada cual se adelanta a comer su propia cena y hay quien pasa hambre y hay quien se embriaga.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pues al comer, cada uno se adelanta a tomar su propia cena; y uno tiene hambre, y otro está embriagado.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Corintios 11:21
7 Tagairtí Cros  

y le dijo: ―Todos sirven el mejor vino primero, y después, cuando los invitados ya han bebido mucho, les sirven el vino barato. Pero tú has guardado el mejor vino hasta el final.


Cuando ustedes se juntan a comer, no comen la Cena del Señor


El que tenga hambre, coma en su casa, para que Dios no los castigue por lo que hacen en sus reuniones. Las demás cuestiones las hablaremos cuando vaya a verlos.


y recibirán lo que se merecen por vivir injustamente. Ellos viven entregados sin freno alguno a las pasiones en pleno día. Ciertamente, son una vergüenza y un escándalo cuando participan con ustedes en sus fiestas, gozándose en sus placeres.


Cuando estas personas asisten a las comidas fraternales de ustedes, comen y beben hasta más no poder, sin pensar en los demás. Son como nubes sin agua arrastradas por el viento. Son como árboles sin frutos en tiempo de cosecha; han sido arrancados de raíz y están totalmente muertos.