Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 107:10 - New Revised Standard Version

Some sat in darkness and in gloom, prisoners in misery and in irons,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Such as sit in darkness and in the shadow of death, Being bound in affliction and iron;

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Some sat in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and in irons, [Luke 1:79.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Such as sat in darkness and in the shadow of death, Being bound in affliction and iron,

Féach an chaibidil

Common English Bible

Some of the redeemed had been sitting in darkness and deep gloom; they were prisoners suffering in chains

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Moab is the cooking pot of my hope. I will extend my shoe in Idumea; the foreigners have become my friends.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Moab the pot of my hope. Over Edom I will stretch out my shoe: the aliens are become my friends.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 107:10
13 Tagairtí Cros  

Therefore the Lord brought against them the commanders of the army of the king of Assyria, who took Manasseh captive in manacles, bound him with fetters, and brought him to Babylon.


Let gloom and deep darkness claim it. Let clouds settle upon it; let the blackness of the day terrify it.


His feet were hurt with fetters, his neck was put in a collar of iron;


to open the eyes that are blind, to bring out the prisoners from the dungeon, from the prison those who sit in darkness.


The people who walked in darkness have seen a great light; those who lived in a land of deep darkness— on them light has shined.


Do not rejoice over me, O my enemy; when I fall, I shall rise; when I sit in darkness, the Lord will be a light to me.


Then the king said to the attendants, ‘Bind him hand and foot, and throw him into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.’


the people who sat in darkness have seen a great light, and for those who sat in the region and shadow of death light has dawned.”


to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.”