Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mark 14:64 - New Revised Standard Version

You have heard his blasphemy! What is your decision?” All of them condemned him as deserving death.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Ye have heard the blasphemy: what think ye? And they all condemned him to be guilty of death.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

You have heard His blasphemy. What is your decision? And they all condemned Him as being guilty and deserving of death. [Lev. 24:16.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Ye have heard the blasphemy: what think ye? And they all condemned him to be worthy of death.

Féach an chaibidil

Common English Bible

You’ve heard his insult against God. What do you think?” They all condemned him. “He deserves to die!”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

You have heard the blasphemy. How does it seem to you?" And they all condemned him, as guilty unto death.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

You have heard the blasphemy. What think you? Who all condemned him to be guilty of death.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mark 14:64
9 Tagairtí Cros  

One who blasphemes the name of the Lord shall be put to death; the whole congregation shall stone the blasphemer. Aliens as well as citizens, when they blaspheme the Name, shall be put to death.


Then they said, “What further testimony do we need? We have heard it ourselves from his own lips!”


The Jews answered him, “We have a law, and according to that law he ought to die because he has claimed to be the Son of God.”


For this reason the Jews were seeking all the more to kill him, because he was not only breaking the sabbath, but was also calling God his own Father, thereby making himself equal to God.


When someone is convicted of a crime punishable by death and is executed, and you hang him on a tree,