Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 24:38 - New Revised Standard Version

He said to them, “Why are you frightened, and why do doubts arise in your hearts?

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And he said unto them, Why are ye troubled? and why do thoughts arise in your hearts?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And He said to them, Why are you disturbed and troubled, and why do such doubts and questionings arise in your hearts?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And he said unto them, Why are ye troubled? and wherefore do questionings arise in your heart?

Féach an chaibidil

Common English Bible

He said to them, “Why are you startled? Why are doubts arising in your hearts?

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And he said to them: "Why are you disturbed, and why do these thoughts rise up in your hearts?

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he said to them: Why are you troubled, and why do thoughts arise in your hearts?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 24:38
7 Tagairtí Cros  

O Jerusalem, wash your heart clean of wickedness so that you may be saved. How long shall your evil schemes lodge within you?


Then Daniel, who was called Belteshazzar, was severely distressed for a while. His thoughts terrified him. The king said, “Belteshazzar, do not let the dream or the interpretation terrify you.” Belteshazzar answered, “My lord, may the dream be for those who hate you, and its interpretation for your enemies!


I saw a dream that frightened me; my fantasies in bed and the visions of my head terrified me.


And becoming aware of it, Jesus said, “You of little faith, why are you talking about having no bread?


They were startled and terrified, and thought that they were seeing a ghost.


Look at my hands and my feet; see that it is I myself. Touch me and see; for a ghost does not have flesh and bones as you see that I have.”


And before him no creature is hidden, but all are naked and laid bare to the eyes of the one to whom we must render an account.