Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jeremiah 40:1 - New Revised Standard Version

The word that came to Jeremiah from the Lord after Nebuzaradan the captain of the guard had let him go from Ramah, when he took him bound in fetters along with all the captives of Jerusalem and Judah who were being exiled to Babylon.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

The word that came to Jeremiah from the LORD, after that Nebuzar-adan the captain of the guard had let him go from Ramah, when he had taken him being bound in chains among all that were carried away captive of Jerusalem and Judah, which were carried away captive unto Babylon.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

THE WORD that came to Jeremiah from the Lord after Nebuzaradan the captain of the guard had let him go from Ramah, when he had taken him bound in chains among all who were carried away captive from Jerusalem and Judah, who were taken as exiles to Babylon.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

The word which came to Jeremiah from Jehovah, after that Nebuzaradan the captain of the guard had let him go from Ramah, when he had taken him being bound in chains among all the captives of Jerusalem and Judah, that were carried away captive unto Babylon.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Jeremiah received the LORD’s word after Nebuzaradan the captain of the special guard had released him from Ramah. He had been bound in chains there along with all the other detainees from Jerusalem and Judah who were being sent off to Babylon.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

The word that came to Jeremiah from the Lord, after Nebuzaradan, the leader of the military, had released him from Ramah, where he had taken him, bound in chains, along with all those who were being carried away from Jerusalem and from Judah, and were being led to Babylon.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The word that came to Jeremias from the Lord, after that Nabuzardan the general had let him go from Rama, when he had taken him, being bound with chains, among all them that were carried away from Jerusalem and Juda, and were carried to Babylon.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jeremiah 40:1
14 Tagairtí Cros  

In the thirty-sixth year of the reign of Asa, King Baasha of Israel went up against Judah, and built Ramah, to prevent anyone from going out or coming into the territory of King Asa of Judah.


For he shatters the doors of bronze, and cuts in two the bars of iron.


God gives the desolate a home to live in; he leads out the prisoners to prosperity, but the rebellious live in a parched land.


Thus says the Lord: A voice is heard in Ramah, lamentation and bitter weeping. Rachel is weeping for her children; she refuses to be comforted for her children, because they are no more.


Then Nebuzaradan the captain of the guard exiled to Babylon the rest of the people who were left in the city, those who had deserted to him, and the people who remained.


At the end of ten days the word of the Lord came to Jeremiah.


In the twelfth year of our exile, in the tenth month, on the fifth day of the month, someone who had escaped from Jerusalem came to me and said, “The city has fallen.”


Then Paul answered, “What are you doing, weeping and breaking my heart? For I am ready not only to be bound but even to die in Jerusalem for the name of the Lord Jesus.”


For this reason therefore I have asked to see you and speak with you, since it is for the sake of the hope of Israel that I am bound with this chain.”


for which I am an ambassador in chains. Pray that I may declare it boldly, as I must speak.


Then he would come back to Ramah, for his home was there; he administered justice there to Israel, and built there an altar to the Lord.