Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Isaiah 19:12 - New Revised Standard Version

Where now are your sages? Let them tell you and make known what the Lord of hosts has planned against Egypt.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Where are they? where are thy wise men? and let them tell thee now, and let them know what the LORD of hosts hath purposed upon Egypt.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Where then are your wise men? Let them tell you now [if they are so wise], and let them make known what the Lord of hosts has purposed against Egypt [if they can].

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Where then are thy wise men? and let them tell thee now; and let them know what Jehovah of hosts hath purposed concerning Egypt.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Where now are your wise ones? Let them tell you, let them inform you what the LORD of heavenly forces has planned concerning Egypt.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Where are your wisemen now? Let them announce it to you, and let them reveal what the Lord of hosts intends for Egypt.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Where are now thy wise men? Let them tell thee, and shew what the Lord of hosts hath purposed upon Egypt.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Isaiah 19:12
13 Tagairtí Cros  

The Lord of hosts has sworn: As I have designed, so shall it be; and as I have planned, so shall it come to pass:


Who is like me? Let them proclaim it, let them declare and set it forth before me. Who has announced from of old the things to come? Let them tell us what is yet to be.


Ah, you who are wise in your own eyes, and shrewd in your own sight!


But where are your gods that you made for yourself? Let them come, if they can save you, in your time of trouble; for you have as many gods as you have towns, O Judah.


On that day, says the Lord, I will destroy the wise out of Edom, and understanding out of Mount Esau.


For the scripture says to Pharaoh, “I have raised you up for the very purpose of showing my power in you, so that my name may be proclaimed in all the earth.”


Where is the one who is wise? Where is the scribe? Where is the debater of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world?


Then Zebul said to him, “Where is your boast now, you who said, ‘Who is Abimelech, that we should serve him?’ Are not these the troops you made light of? Go out now and fight with them.”