I will restore their fortunes, the fortunes of Sodom and her daughters and the fortunes of Samaria and her daughters, and I will restore your own fortunes along with theirs,
Ezekiel 16:55 - New Revised Standard Version As for your sisters, Sodom and her daughters shall return to their former state, Samaria and her daughters shall return to their former state, and you and your daughters shall return to your former state. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 When thy sisters, Sodom and her daughters, shall return to their former estate, and Samaria and her daughters shall return to their former estate, then thou and thy daughters shall return to your former estate. Amplified Bible - Classic Edition And your sisters, Sodom and her daughters shall return to their former estate, and Samaria and her daughters shall return to their former estate; then you and your daughters shall return to your former estate. American Standard Version (1901) And thy sisters, Sodom and her daughters, shall return to their former estate; and Samaria and her daughters shall return to their former estate; and thou and thy daughters shall return to your former estate. Common English Bible Then your sister Sodom and her daughters will return to their former state, and your sister Samaria and her daughters will return to their former state. You and your daughters will return to your former state, Catholic Public Domain Version And your sister Sodom and her daughters will return to their ancient state. And Samaria and her daughters will return to their ancient state. And you and your daughters will be returned to your ancient state. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And thy sister Sodom and her daughters shall return to their ancient state: and Samaria and her daughters shall return to their ancient state: and thou and thy daughters shall return to your ancient state. |
I will restore their fortunes, the fortunes of Sodom and her daughters and the fortunes of Samaria and her daughters, and I will restore your own fortunes along with theirs,
in order that you may bear your disgrace and be ashamed of all that you have done, becoming a consolation to them.
Was not your sister Sodom a byword in your mouth in the day of your pride,
and I will multiply human beings and animals upon you. They shall increase and be fruitful; and I will cause you to be inhabited as in your former times, and will do more good to you than ever before. Then you shall know that I am the Lord.
Then the offering of Judah and Jerusalem will be pleasing to the Lord as in the days of old and as in former years.