Jehoiada made a covenant between the Lord and the king and people, that they should be the Lord's people; also between the king and the people.
Deuteronomy 29:12 - New Revised Standard Version to enter into the covenant of the Lord your God, sworn by an oath, which the Lord your God is making with you today; Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 that thou shouldest enter into covenant with the LORD thy God, and into his oath, which the LORD thy God maketh with thee this day: Amplified Bible - Classic Edition That you may enter into the covenant of the Lord your God, and into His oath which He makes with you today, American Standard Version (1901) that thou mayest enter into the covenant of Jehovah thy God, and into his oath, which Jehovah thy God maketh with thee this day; Common English Bible ready to enter into the LORD your God’s covenant and into the agreement that the LORD your God is making with you right now. Catholic Public Domain Version so that you may cross into the covenant of the Lord your God, and into the oath which the Lord your God strikes with you today. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version That thou mayst pass in the covenant of the Lord thy God, and in the oath which this day the Lord thy God maketh with thee. |
Jehoiada made a covenant between the Lord and the king and people, that they should be the Lord's people; also between the king and the people.
I will take you as my people, and I will be your God. You shall know that I am the Lord your God, who has freed you from the burdens of the Egyptians.
You took your sons and your daughters, whom you had borne to me, and these you sacrificed to them to be devoured. As if your whorings were not enough!
See, I have set the land before you; go in and take possession of the land that I swore to your ancestors, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them and to their descendants after them.”
Today you have obtained the Lord's agreement: to be your God; and for you to walk in his ways, to keep his statutes, his commandments, and his ordinances, and to obey him.
The Lord will establish you as his holy people, as he has sworn to you, if you keep the commandments of the Lord your God and walk in his ways.
your children, your women, and the aliens who are in your camp, both those who cut your wood and those who draw your water—
in order that he may establish you today as his people, and that he may be your God, as he promised you and as he swore to your ancestors, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
I am making this covenant, sworn by an oath, not only with you who stand here with us today before the Lord our God,
So Joshua made a covenant with the people that day, and made statutes and ordinances for them at Shechem.