Then they all shouted out together, “Away with this fellow! Release Barabbas for us!”
Acts 22:22 - New Revised Standard Version Up to this point they listened to him, but then they shouted, “Away with such a fellow from the earth! For he should not be allowed to live.” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And they gave him audience unto this word, and then lifted up their voices, and said, Away with such a fellow from the earth: for it is not fit that he should live. Amplified Bible - Classic Edition Up to the moment that Paul made this last statement, the people listened to him; but now they raised their voices and shouted, Away with such a fellow from the earth! He is not fit to live! American Standard Version (1901) And they gave him audience unto this word; and they lifted up their voice, and said, Away with such a fellow from the earth: for it is not fit that he should live. Common English Bible The crowd listened to Paul until he said this. Then they shouted, “Away with this man! He’s not fit to live!” Catholic Public Domain Version Now they were listening to him, until this word, and then they lifted up their voice, saying: "Take this kind away from the earth! For it is not fitting for him to live!" Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And they heard him until this word, and then lifted up their voice, saying: Away with such an one from the earth; for it is not fit that he should live. |
Then they all shouted out together, “Away with this fellow! Release Barabbas for us!”
They cried out, “Away with him! Away with him! Crucify him!” Pilate asked them, “Shall I crucify your King?” The chief priests answered, “We have no king but the emperor.”
And Festus said, “King Agrippa and all here present with us, you see this man about whom the whole Jewish community petitioned me, both in Jerusalem and here, shouting that he ought not to live any longer.
by hindering us from speaking to the Gentiles so that they may be saved. Thus they have constantly been filling up the measure of their sins; but God's wrath has overtaken them at last.