then hear in heaven their prayer and their plea, and maintain their cause.
1 Kings 8:49 - New Revised Standard Version then hear in heaven your dwelling place their prayer and their plea, maintain their cause Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 then hear thou their prayer and their supplication in heaven thy dwelling place, and maintain their cause, Amplified Bible - Classic Edition Then hear their prayer and their supplication in heaven, Your dwelling place, and defend their cause and maintain their right. American Standard Version (1901) then hear thou their prayer and their supplication in heaven thy dwelling-place, and maintain their cause; Common English Bible then listen to their prayer and request from your heavenly dwelling place. Do what is right for them, Catholic Public Domain Version you will hear in heaven, in the firmament of your throne, their prayers and their petitions. And you will accomplish their judgment. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Then hear thou in heaven, in the firmament of thy throne, their prayers, and their supplications, and do judgment for them. |
then hear in heaven their prayer and their plea, and maintain their cause.
if they repent with all their heart and soul in the land of their enemies, who took them captive, and pray to you toward their land, which you gave to their ancestors, the city that you have chosen, and the house that I have built for your name;
and forgive your people who have sinned against you, and all their transgressions that they have committed against you; and grant them compassion in the sight of their captors, so that they may have compassion on them
So now, O Lord our God, save us, I pray you, from his hand, so that all the kingdoms of the earth may know that you, O Lord, are God alone.”
I know that the Lord maintains the cause of the needy, and executes justice for the poor.