Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Corinthians 7:12 - New Revised Standard Version

To the rest I say—I and not the Lord—that if any believer has a wife who is an unbeliever, and she consents to live with him, he should not divorce her.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

But to the rest speak I, not the Lord: If any brother hath a wife that believeth not, and she be pleased to dwell with him, let him not put her away.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

To the rest I declare–I, not the Lord [for Jesus did not discuss this]–that if any brother has a wife who does not believe [in Christ] and she consents to live with him, he should not leave or divorce her.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

But to the rest say I, not the Lord: If any brother hath an unbelieving wife, and she is content to dwell with him, let him not leave her.

Féach an chaibidil

Common English Bible

I’m telling everyone else (the Lord didn’t say this specifically): If a believer has a wife who doesn’t believe, and she agrees to live with him, then he shouldn’t divorce her.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Concerning the rest, I am speaking, not the Lord. If any brother has an unbelieving wife, and she consents to live with him, he should not divorce her.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For to the rest I speak, not the Lord. If any brother hath a wife that believeth not, and she consent to dwell with him, let him not put her away.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Corinthians 7:12
8 Tagairtí Cros  

(but if she does separate, let her remain unmarried or else be reconciled to her husband), and that the husband should not divorce his wife.


And if any woman has a husband who is an unbeliever, and he consents to live with her, she should not divorce him.


Now concerning virgins, I have no command of the Lord, but I give my opinion as one who by the Lord's mercy is trustworthy.


Are you bound to a wife? Do not seek to be free. Are you free from a wife? Do not seek a wife.


This I say by way of concession, not of command.


What I am saying in regard to this boastful confidence, I am saying not with the Lord's authority, but as a fool;