Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Esdras 2:5 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

If any of you, therefore, are of his people, may your Lord be with you; go up to Jerusalem, which is in Judea, and build the house of the Lord of Israel—he is the Lord who dwells in Jerusalem,

Féach an chaibidil

Tuilleadh leaganacha

Common English Bible

Then the heads of the families of Judah and Benjamin rose up. The priests and the Levites, and everyone whose spirit the Lord aroused, went up to build a house for the Lord in Jerusalem.

Féach an chaibidil

Good News Translation (US Version)

May the Lord be with those of you who are his people. You are to go to Jerusalem and rebuild the Temple of the Lord of Israel, the Lord who lives in Jerusalem.

Féach an chaibidil

World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers

If therefore there are any of you that are of his people, let the Lord, even his Lord, be with him, and let him go up to Jerusalem that is in Judea, and build the house of the Lord of Israel. He is the Lord who dwells in Jerusalem.

Féach an chaibidil

Good News Bible (Anglicised)

May the Lord be with those of you who are his people. You are to go to Jerusalem and rebuild the Temple of the Lord of Israel, the Lord who lives in Jerusalem.

Féach an chaibidil

World English Bible British Edition

If therefore there are any of you that are of his people, let the Lord, even his Lord, be with him, and let him go up to Jerusalem that is in Judea, and build the house of the Lord of Israel. He is the Lord who dwells in Jerusalem.

Féach an chaibidil

Revised Version with Apocrypha 1895

If therefore there be any of you that are of his people, let the Lord, even his Lord, be with him, and let him go up to Jerusalem that is in Judæa, and build the house of the Lord of Israel: he is the Lord that dwelleth in Jerusalem.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Esdras 2:5
0 Tagairtí Cros