Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mark 8:7 - New International Version (Anglicised)

They had a few small fish as well; he gave thanks for them also and told the disciples to distribute them.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And they had a few small fishes: and he blessed, and commanded to set them also before them.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And they had a few small fish; and when He had praised God and given thanks and asked Him to bless them [to their use], He ordered that these also should be set before [them].

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And they had a few small fishes: and having blessed them, he commanded to set these also before them.

Féach an chaibidil

Common English Bible

They also had a few fish. He said a blessing over them, then gave them to the disciples to hand out also.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And they had a few small fish. And he blessed them, and he ordered them to be placed before them.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they had a few little fishes; and he blessed them, and commanded them to be set before them.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mark 8:7
6 Tagairtí Cros  

And he told the people to sit down on the grass. Taking the five loaves and the two fish and looking up to heaven, he gave thanks and broke the loaves. Then he gave them to the disciples, and the disciples gave them to the people.


He told the crowd to sit down on the ground. When he had taken the seven loaves and given thanks, he broke them and gave them to his disciples to distribute to the people, and they did so.


‘Why do you look at the speck of sawdust in your brother’s eye and pay no attention to the plank in your own eye?


He called out to them, ‘Friends, haven’t you any fish?’ ‘No,’ they answered.