Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 7:31 - New International Version (Anglicised)

Jesus went on to say, ‘To what, then, can I compare the people of this generation? What are they like?

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And the Lord said, Whereunto then shall I liken the men of this generation? and to what are they like?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

So to what shall I compare the men of this generation? And what are they like?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Whereunto then shall I liken the men of this generation, and to what are they like?

Féach an chaibidil

Common English Bible

“To what will I compare the people of this generation?” Jesus asked. “What are they like?

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then the Lord said: "Therefore, to what shall I compare the men of this generation? And to what are they similar?

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the Lord said: Whereunto then shall I liken the men of this generation? and to what are they like?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 7:31
6 Tagairtí Cros  

What can I say for you? With what can I compare you, Daughter Jerusalem? To what can I liken you, that I may comfort you, Virgin Daughter Zion? Your wound is as deep as the sea. Who can heal you?


‘Therefore everyone who hears these words of mine and puts them into practice is like a wise man who built his house on the rock.


Again he said, ‘What shall we say the kingdom of God is like, or what parable shall we use to describe it?


But the Pharisees and the experts in the law rejected God’s purpose for themselves, because they had not been baptised by John.)


They are like children sitting in the market-place and calling out to each other: ‘ “We played the pipe for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not cry.”