What can I say for you? With what can I compare you, Daughter Jerusalem? To what can I liken you, that I may comfort you, Virgin Daughter Zion? Your wound is as deep as the sea. Who can heal you?
Luke 7:31 - New International Version (Anglicised) Jesus went on to say, ‘To what, then, can I compare the people of this generation? What are they like? Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And the Lord said, Whereunto then shall I liken the men of this generation? and to what are they like? Amplified Bible - Classic Edition So to what shall I compare the men of this generation? And what are they like? American Standard Version (1901) Whereunto then shall I liken the men of this generation, and to what are they like? Common English Bible “To what will I compare the people of this generation?” Jesus asked. “What are they like? Catholic Public Domain Version Then the Lord said: "Therefore, to what shall I compare the men of this generation? And to what are they similar? Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the Lord said: Whereunto then shall I liken the men of this generation? and to what are they like? |
What can I say for you? With what can I compare you, Daughter Jerusalem? To what can I liken you, that I may comfort you, Virgin Daughter Zion? Your wound is as deep as the sea. Who can heal you?
‘Therefore everyone who hears these words of mine and puts them into practice is like a wise man who built his house on the rock.
Again he said, ‘What shall we say the kingdom of God is like, or what parable shall we use to describe it?
But the Pharisees and the experts in the law rejected God’s purpose for themselves, because they had not been baptised by John.)
They are like children sitting in the market-place and calling out to each other: ‘ “We played the pipe for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not cry.”