Then food was set before him, but he said, ‘I will not eat until I have told you what I have to say.’ ‘Then tell us,’ Laban said.
Luke 10:4 - New International Version (Anglicised) Do not take a purse or bag or sandals; and do not greet anyone on the road. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Carry neither purse, nor scrip, nor shoes: and salute no man by the way. Amplified Bible - Classic Edition Carry no purse, no provisions bag, no [change of] sandals; refrain from [retarding your journey by] saluting and wishing anyone well along the way. American Standard Version (1901) Carry no purse, no wallet, no shoes; and salute no man on the way. Common English Bible Carry no wallet, no bag, and no sandals. Don’t even greet anyone along the way. Catholic Public Domain Version Do not choose to carry a purse, nor provisions, nor shoes; and you shall greet no one along the way. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Carry neither purse, nor scrip, nor shoes; and salute no man by the way. |
Then food was set before him, but he said, ‘I will not eat until I have told you what I have to say.’ ‘Then tell us,’ Laban said.
But he said to them, ‘Do not detain me, now that the Lord has granted success to my journey. Send me on my way so I may go to my master.’
She saddled the donkey and said to her servant, ‘Lead on; don’t slow down for me unless I tell you.’
Elisha said to Gehazi, ‘Tuck your cloak into your belt, take my staff in your hand and run. Don’t greet anyone you meet, and if anyone greets you, do not answer. Lay my staff on the boy’s face.’
Let your eyes look straight ahead; fix your gaze directly before you.
Calling the Twelve to him, he began to send them out two by two and gave them authority over impure spirits.
Then Jesus asked them, ‘When I sent you without purse, bag or sandals, did you lack anything?’ ‘Nothing,’ they answered.
David asked Ahimelek, ‘Don’t you have a spear or sword here? I haven’t brought my sword or any other weapon, because the king’s mission was urgent.’