In that day there will be an altar to the Lord in the heart of Egypt, and a monument to the Lord at its border.
Joshua 22:26 - New International Version (Anglicised) ‘That is why we said, “Let us get ready and build an altar – but not for burnt offerings or sacrifices.” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Therefore we said, Let us now prepare to build us an altar, not for burnt offering, nor for sacrifice: Amplified Bible - Classic Edition So we said, Let us now prepare to build us an altar, not for burnt offering nor for sacrifice, American Standard Version (1901) Therefore we said, Let us now prepare to build us an altar, not for burnt-offering, nor for sacrifice: Common English Bible As a result we said, ‘Let’s protect ourselves by building an altar. It isn’t to be for an entirely burned offering or for sacrifice.’ Catholic Public Domain Version and we said: Let us build us an altar, not for holocausts, and not to offer victims, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And said: Let us build us an altar, not for holocausts, nor to offer victims, |
In that day there will be an altar to the Lord in the heart of Egypt, and a monument to the Lord at its border.
The Lord has made the Jordan a boundary between us and you – you Reubenites and Gadites! You have no share in the Lord.” So your descendants might cause ours to stop fearing the Lord.
On the contrary, it is to be a witness between us and you and the generations that follow, that we will worship the Lord at his sanctuary with our burnt offerings, sacrifices and fellowship offerings. Then in the future your descendants will not be able to say to ours, “You have no share in the Lord.”
‘Far be it from us to rebel against the Lord and turn away from him today by building an altar for burnt offerings, grain offerings and sacrifices, other than the altar of the Lord our God that stands before his tabernacle.’
So Gideon built an altar to the Lord there and called it The Lord Is Peace. To this day it stands in Ophrah of the Abiezrites.