Luke 8:49 - Modern King James Version He was still speaking when someone came from the synagogue-ruler, saying to him, Your daughter is dead, do not trouble the Teacher. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue's house, saying to him, Thy daughter is dead: trouble not the Master. Amplified Bible - Classic Edition While He was still speaking, a man from the house of the director of the synagogue came and said [to Jairus], Your daughter is dead; do not weary and trouble the Teacher any further. American Standard Version (1901) While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue’s house, saying, Thy daughter is dead; trouble not the Teacher. Common English Bible While Jesus was still speaking, someone came from the synagogue leader’s house, saying to Jairus, “Your daughter has died. Don’t bother the teacher any longer.” Catholic Public Domain Version While he was still speaking, someone came to the ruler of the synagogue, saying to him: "Your daughter is dead. Do not trouble him." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version As he was yet speaking, there cometh one to the ruler of the synagogue, saying to him: Thy daughter is dead, trouble him not. |
When Jesus understood it, He said to them, Why do you trouble the woman? For she has done a good work on Me.
While He spoke these things to them, behold, a certain ruler came and worshiped Him, saying, My daughter has just now died. But come and lay Your hand on her and she will live.
And, behold, one of the synagogue rulers came, Jairus by name. And when he saw Him, he fell at His feet.
And he answering from inside may say, Do not trouble me. The door is now shut and my children are in bed with me. I cannot rise and give to you.
Then Jesus went with them. But He being yet not far off from the house, the centurion sent friends to Him, saying to Him, Lord, do not trouble Yourself. For I am not worthy that You should enter under my roof.