Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 14:25 - Modern King James Version

And great crowds went with Him. And He turned and said to them,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And there went great multitudes with him: and he turned, and said unto them,

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Now huge crowds were going along with [Jesus], and He turned and said to them,

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Now there went with him great multitudes: and he turned, and said unto them,

Féach an chaibidil

Common English Bible

Large crowds were traveling with Jesus. Turning to them, he said,

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Now great crowds traveled with him. And turning around, he said to them:

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And there went great multitudes with him. And turning, he said to them:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 14:25
4 Tagairtí Cros  

In the meantime, when there had gathered together an innumerable crowd of people, so as to trample on one another, He began to say to His disciples first, Beware of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.


For I say to you that none of these men who were invited shall taste of my supper.


If anyone comes to Me and does not hate his father and mother and wife and children and brothers and sisters, yes, and his own life also, he cannot be My disciple.