Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Samuel 18:5 - Modern King James Version

And the king commanded Joab and Abishai and Ittai, saying, For my sake be gentle with the young man, with Absalom. And all the people heard when the king gave all the commanders charge concerning Absalom.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And the king commanded Joab and Abishai and Ittai, saying, Deal gently for my sake with the young man, even with Absalom. And all the people heard when the king gave all the captains charge concerning Absalom.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

The king commanded Joab, Abishai, and Ittai, saying, Deal gently for my sake with the young man Absalom. And all the people heard when the king gave orders to all the commanders about Absalom.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And the king commanded Joab and Abishai and Ittai, saying, Deal gently for my sake with the young man, even with Absalom. And all the people heard when the king gave all the captains charge concerning Absalom.

Féach an chaibidil

Common English Bible

The king gave orders to Joab, Abishai, and Ittai: “For my sake, protect my boy Absalom.” All the troops heard what the king ordered regarding Absalom to all the commanders.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And the king ordered Joab and Abishai and Ittai, saying, "Preserve for me the boy Absalom." And all the people heard the king commanding all the leaders on behalf of Absalom.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the king commanded Joab, and Abisai, and Ethai, saying: Save me the boy Absalom. And all the people heard the king giving charge to all the princes concerning Absalom.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Samuel 18:5
8 Tagairtí Cros  

And David said to Abishai and to all his servants, Behold, my son, who came forth from my bowels, seeks my life; and surely now this Benjamite? Let him alone and let him curse, for Jehovah has spoken to him.


And Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel. For Jehovah had appointed to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that Jehovah might bring evil on Absalom.


And the man said to Joab, Though I should receive a thousand silverlings in my hand, yet I would not put forth my hand against the king's son. For in our ears the king charged you and Abishai and Ittai, saying, Beware you who go against the young man, against Absalom.


And it was told to Joab, Behold, the king weeps and mourns for Absalom.


As a father pities his children, Jehovah pities those who fear Him.


And Jesus said, Father, forgive them, for they do not know what they do. And parting His clothing, they cast lots.