Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mark 4:1 - King James Bible with Strong Numbers

G2532AndG756he began[G5662] G3825againG1321to teach[G5721] G3844byG2281the sea sideG2532: andG4863there was gathered[G5681] G4314untoG846himG4183a greatG3793multitudeG5620, so thatG846heG1684entered[G5631] G1519intoG4143a shipG2521, and sat[G5738] G1722inG2281the seaG2532; andG3956the wholeG3793multitudeG2258was[G5713] G4314byG2281the seaG1909onG1093the land.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And he began again to teach by the sea side: and there was gathered unto him a great multitude, so that he entered into a ship, and sat in the sea; and the whole multitude was by the sea on the land.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

AGAIN JESUS began to teach beside the lake. And a very great crowd gathered about Him, so that He got into a ship in order to sit in it on the sea, and the whole crowd was at the lakeside on the shore.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And again he began to teach by the sea side. And there is gathered unto him a very great multitude, so that he entered into a boat, and sat in the sea; and all the multitude were by the sea on the land.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Jesus began to teach beside the lake again. Such a large crowd gathered that he climbed into a boat there on the lake. He sat in the boat while the whole crowd was nearby on the shore.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And again, he began to teach by the sea. And a great crowd was gathered to him, so much so that, climbing into a boat, he was seated on the sea. And the entire crowd was on the land along the sea.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

AND again he began to teach by the sea side; and a great multitude was gathered together unto him, so that he went up into a ship, and sat in the sea; and all the multitude was upon the land by the sea side.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mark 4:1
9 Tagairtí Cros  

G2532AndG1831he went forth[G5627] G3825againG3844byG2281the sea sideG2532; andG3956allG3793the multitudeG2064resorted[G5711] G4314untoG846himG2532, andG1321he taught[G5707] G846them.


G2532ButG2424JesusG402withdrew himself[G5656] G3326withG846hisG3101disciplesG4314toG2281the seaG2532: andG4183a greatG4128multitudeG575fromG1056GalileeG190followed[G5656] G846himG2532, andG575fromG2449Judaea,


G2532AndG2036he spake[G5627] G846to hisG3101disciplesG2443, thatG4142a small shipG4342should wait on[G5725] G846himG1223becauseG3793of the multitudeG3363, lestG2346they should throng[G5725] G846him.


G2532AndG863when they had sent away[G5631] G3793the multitudeG3880, they took[G5719] G846himG5613even asG2258he was[G5713] G1722inG4143the shipG1161. AndG2258there were[G5713] G2532alsoG3326withG846himG243otherG4142little ships.


G2532AndG846when heG1831was come[G5631] G1537out ofG4143the shipG2112, immediatelyG528there met[G5656] G846himG1537out ofG3419the tombsG444a manG1722withG169an uncleanG4151spirit,


G2532AndG2424when JesusG1276was passed over[G5660] G3825againG1722byG4143shipG1519untoG4008the other sideG4183, muchG3793peopleG4863gathered[G5681] G1909untoG846himG2532: andG2258he was[G5713] G3844nighG2281unto the sea.