Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jeremiah 35:1 - King James Version with Apocrypha - American Edition

The word which came unto Jeremiah from the Lord, in the days of Jehoi´akim the son of Josi´ah king of Judah, saying,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

The word which came unto Jeremiah from the LORD in the days of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah, saying,

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

THE WORD that came to Jeremiah from the Lord in the days of Jehoiakim son of Josiah king of Judah:

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

The word which came unto Jeremiah from Jehovah in the days of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, saying,

Féach an chaibidil

Common English Bible

Jeremiah received the LORD’s word during the rule of Judah’s King Jehoiakim, Josiah’s son:

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

The word that came to Jeremiah from the Lord in the days of Jehoiakim, the son of Josiah, the king of Judah, saying:

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The word that came to Jeremias from the Lord, in the days of Joakim the son of Josias king of Juda, saying:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jeremiah 35:1
14 Tagairtí Cros  

And Pha´raoh–ne´choh made Eli´akim the son of Josi´ah king in the room of Josi´ah his father, and turned his name to Jehoi´akim, and took Jeho´ahaz away: and he came to Egypt, and died there.


And Jehoi´akim gave the silver and the gold to Pharaoh; but he taxed the land to give the money according to the commandment of Pharaoh: he exacted the silver and the gold of the people of the land, of every one according to his taxation, to give it unto Pha´raoh–ne´choh.


It came also in the days of Jehoi´akim the son of Josi´ah king of Judah, unto the end of the eleventh year of Zedeki´ah the son of Josi´ah king of Judah, unto the carrying away of Jerusalem captive in the fifth month.


The word that came to Jeremiah concerning all the people of Judah, in the fourth year of Jehoi´akim the son of Josi´ah king of Judah, that was the first year of Nebuchadrez´zar king of Babylon;


In the beginning of the reign of Jehoi´akim the son of Josi´ah king of Judah came this word from the Lord, saying,


which Nebuchadnez´zar king of Babylon took not, when he carried away captive Jeconi´ah the son of Jehoi´akim king of Judah from Jerusalem to Babylon, and all the nobles of Judah and Jerusalem;


And it came to pass in the fourth year of Jehoi´akim the son of Josi´ah king of Judah, that this word came unto Jeremiah from the Lord, saying,


And thou shalt say to Jehoi´akim king of Judah, Thus saith the Lord; Thou hast burned this roll, saying, Why hast thou written therein, saying, The king of Babylon shall certainly come and destroy this land, and shall cause to cease from thence man and beast?


And it came to pass in the fifth year of Jehoi´akim the son of Josi´ah king of Judah, in the ninth month, that they proclaimed a fast before the Lord to all the people in Jerusalem, and to all the people that came from the cities of Judah unto Jerusalem.


against Egypt, against the army of Pha´raoh–ne´cho king of Egypt, which was by the river Euphra´tes in Car´chemish, which Nebuchadrez´zar king of Babylon smote in the fourth year of Jehoi´akim the son of Josi´ah king of Judah.


In the third year of the reign of Jehoi´akim king of Judah came Nebuchadnez´zar king of Babylon unto Jerusalem, and besieged it.