Psalm 78:4 - King James Version - American Edition We will not hide them from their children, showing to the generation to come the praises of the Lord, and his strength, and his wonderful works that he hath done. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 We will not hide them from their children, shewing to the generation to come, The praises of the LORD, and his strength, and his wonderful works that he hath done. Amplified Bible - Classic Edition We will not hide them from their children, but we will tell to the generation to come the praiseworthy deeds of the Lord, and His might, and the wonderful works that He has performed. American Standard Version (1901) We will not hide them from their children, Telling to the generation to come the praises of Jehovah, And his strength, and his wondrous works that he hath done. Common English Bible We won’t hide them from their descendants; we’ll tell the next generation all about the praise due the LORD and his strength— the wondrous works God has done. Catholic Public Domain Version We have become a disgrace to our neighbors, an object of ridicule and mockery to those who are around us. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version We are become a reproach to our neighbours: a scorn and derision to them that are round about us. |
that I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
that I may show forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation.
And it shall come to pass, when your children shall say unto you, What mean ye by this service?
And it shall be when thy son asketh thee in time to come, saying, What is this? that thou shalt say unto him, By strength of hand the Lord brought us out from Egypt, from the house of bondage:
And thou shalt show thy son in that day, saying, This is done because of that which the Lord did unto me when I came forth out of Egypt.
The living, the living, he shall praise thee, as I do this day: the father to the children shall make known thy truth.
Tell ye your children of it, and let your children tell their children, and their children another generation.
And ye shall teach them your children, speaking of them when thou sittest in thine house, and when thou walkest by the way, when thou liest down, and when thou risest up.
Only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou forget the things which thine eyes have seen, and lest they depart from thy heart all the days of thy life: but teach them thy sons, and thy sons' sons;
and thou shalt teach them diligently unto thy children, and shalt talk of them when thou sittest in thine house, and when thou walkest by the way, and when thou liest down, and when thou risest up.