Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 21:3 - King James Version - American Edition

For thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of pure gold on his head.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

For thou preventest him with the blessings of goodness: Thou settest a crown of pure gold on his head.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

For You send blessings of good things to meet him; You set a crown of pure gold on his head.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

For thou meetest him with the blessings of goodness: Thou settest a crown of fine gold on his head.

Féach an chaibidil

Common English Bible

You bring rich blessings right to him; you put a crown of pure gold on his head.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

My God, I will cry out by day, and you will not heed, and by night, and it will not be foolishness for me.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

O my God, I shall cry by day, and thou wilt not hear: and by night, and it shall not be reputed as folly in me.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 21:3
16 Tagairtí Cros  

And he took their king's crown from off his head, the weight whereof was a talent of gold with the precious stones: and it was set on David's head. And he brought forth the spoil of the city in great abundance.


And the men of Judah came, and there they anointed David king over the house of Judah. And they told David, saying, That the men of Ja´besh–gil´e-ad were they that buried Saul.


So all the elders of Israel came to the king to Hebron; and king David made a league with them in Hebron before the Lord: and they anointed David king over Israel.


And David took the crown of their king from off his head, and found it to weigh a talent of gold, and there were precious stones in it; and it was set upon David's head: and he brought also exceeding much spoil out of the city.


Now therefore arise, O Lord God, into thy resting place, thou, and the ark of thy strength: let thy priests, O Lord God, be clothed with salvation, and let thy saints rejoice in goodness.


Who hath prevented me, that I should repay him? Whatsoever is under the whole heaven is mine.


They prevented me in the day of my calamity: but the Lord was my stay.


We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the Lord fulfil all thy petitions.


Oh how great is thy goodness, which thou hast laid up for them that fear thee; which thou hast wrought for them that trust in thee before the sons of men!


The God of my mercy shall prevent me: God shall let me see my desire upon mine enemies.


or who hath first given to him, and it shall be recompensed unto him again?


Or despisest thou the riches of his goodness and forbearance and long-suffering; not knowing that the goodness of God leadeth thee to repentance?


Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with all spiritual blessings in heavenly places in Christ:


But we see Jesus, who was made a little lower than the angels for the suffering of death, crowned with glory and honor; that he by the grace of God should taste death for every man.


His eyes were as a flame of fire, and on his head were many crowns; and he had a name written, that no man knew, but he himself.


Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of the Lord came upon David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah.