Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jeremiah 8:7 - King James Version - American Edition

Yea, the stork in the heaven knoweth her appointed times; and the turtle and the crane and the swallow observe the time of their coming; but my people know not the judgment of the Lord.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Yea, the stork in the heaven knoweth her appointed times; and the turtle and the crane and the swallow observe the time of their coming; but my people know not the judgment of the LORD.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

[Even the migratory birds are punctual to their seasons.] Yes, the stork [excelling in the great height of her flight] in the heavens knows her appointed times [of migration], and the turtledove, the swallow, and the crane observe the time of their return. But My people do not know the law of the Lord [which the lower animals instinctively recognize in so far as it applies to them].

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Yea, the stork in the heavens knoweth her appointed times; and the turtle-dove and the swallow and the crane observe the time of their coming; but my people know not the law of Jehovah.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Even the stork in the sky knows the seasons, and the dove, swallow, and crane return in due time. But my people don’t know the LORD’s ways.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

The hawk in the heavens has known her time. The turtledove, and the swallow, and the stork have kept the time of their arrival. But my people have not known the judgment of the Lord.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The kite in the air hath known her time: the turtle and the swallow and the stork have observed the time of their coming: but my people have not known the judgment of the Lord.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jeremiah 8:7
10 Tagairtí Cros  

the flowers appear on the earth; the time of the singing of birds is come, and the voice of the turtle is heard in our land;


The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider.


When the boughs thereof are withered, they shall be broken off: the women come, and set them on fire; for it is a people of no understanding: therefore he that made them will not have mercy on them, and he that formed them will show them no favor.


And the harp and the viol, the tabret and pipe, and wine, are in their feasts: but they regard not the work of the Lord, neither consider the operation of his hands.


For my people is foolish, they have not known me; they are sottish children, and they have none understanding: they are wise to do evil, but to do good they have no knowledge.


Wherefore a lion out of the forest shall slay them, and a wolf of the evenings shall spoil them, a leopard shall watch over their cities: every one that goeth out thence shall be torn in pieces: because their transgressions are many, and their backslidings are increased.


Therefore the law is slacked, and judgment doth never go forth: for the wicked doth compass about the righteous; therefore wrong judgment proceedeth.


Then lifted I up mine eyes, and looked, and, behold, there came out two women, and the wind was in their wings; for they had wings like the wings of a stork: and they lifted up the ephah between the earth and the heaven.