Hear us, my lord: thou art a mighty prince among us: in the choice of our sepulchres bury thy dead; none of us shall withhold from thee his sepulchre, but that thou mayest bury thy dead.
Genesis 30:8 - King James Version - American Edition And Rachel said, With great wrestlings have I wrestled with my sister, and I have prevailed: and she called his name Naph´tali. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And Rachel said, With great wrestlings have I wrestled with my sister, and I have prevailed: and she called his name Naphtali. Amplified Bible - Classic Edition And Rachel said, With mighty wrestlings [in prayer to God] I have struggled with my sister and have prevailed; so she named him [this second son Bilhah bore] Naphtali [struggled]. American Standard Version (1901) And Rachel said, With mighty wrestlings have I wrestled with my sister, and have prevailed: and she called his name Naphtali. Common English Bible Rachel said, “I’ve competed fiercely with my sister, and now I’ve won.” So she named him Naphtali. Catholic Public Domain Version about whom Rachel said, "God has compared me with my sister, and I have prevailed." And she called him Naphtali. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version For whom Rachel said: God hath compared me with my sister, and I have prevailed. And she called him Nephtali. |
Hear us, my lord: thou art a mighty prince among us: in the choice of our sepulchres bury thy dead; none of us shall withhold from thee his sepulchre, but that thou mayest bury thy dead.
And Bilhah Rachel's maid conceived again, and bare Jacob a second son.
When Le´ah saw that she had left bearing, she took Zilpah her maid, and gave her Jacob to wife.
And the sons of Naph´tali; Jah´zeel, and Guni, and Jezer, and Shillem.
Entreat the Lord (for it is enough) that there be no more mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer.
Then the tribe of Naph´tali: and the captain of the children of Naph´tali shall be Ahi´ra the son of Enan.
and leaving Nazareth, he came and dwelt in Caper´na-um, which is upon the seacoast, in the borders of Zeb´ulun and Naph´tali:
And of Naph´tali he said, O Naph´tali, satisfied with favor, and full with the blessing of the Lord, possess thou the west and the south.
And there was trembling in the host, in the field, and among all the people: the garrison, and the spoilers, they also trembled, and the earth quaked: so it was a very great trembling.