Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Daniel 5:10 - King James Version - American Edition

Now the queen, by reason of the words of the king and his lords, came into the banquet house: and the queen spake and said, O king, live for ever: let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed:

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Now the queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: and the queen spake and said, O king, live for ever: let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed:

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Now the queen [mother], overhearing the exciting words of the king and his lords, came into the banquet house. The queen [mother] said, O king, live forever! Do not be alarmed at your thoughts or let your cheerful expression and the color of your face be changed.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Now the queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: the queen spake and said, O king, live for ever; let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Upon hearing the commotion coming from the king and his princes, the queen entered the banqueting hall and declared, “Long live the king! Don’t be so disturbed. Don’t be so frightened.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

But the queen, because of what had happened to the king and his nobles, entered the banquet house. And she spoke out, saying, "O king, live forever. Do not let your thoughts confuse you, neither should your face be altered.

Féach an chaibidil

English Standard Version 2016

The queen, because of the words of the king and his lords, came into the banqueting hall, and the queen declared, “O king, live forever! Let not your thoughts alarm you or your color change.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Daniel 5:10
10 Tagairtí Cros  

Then Bath–she´ba bowed with her face to the earth, and did reverence to the king, and said, Let my lord king David live for ever.


But ye are forgers of lies, ye are all physicians of no value.


How then comfort ye me in vain, seeing in your answers there remaineth falsehood?


Then spake the Chalde´ans to the king in Syriac, O king, live for ever: tell thy servants the dream, and we will show the interpretation.


They spake and said to the king Nebuchadnez´zar, O king, live for ever.


Then the king's countenance was changed, and his thoughts troubled him, so that the joints of his loins were loosed, and his knees smote one against another.


Then said Daniel unto the king, O king, live for ever.


Then these presidents and princes assembled together to the king, and said thus unto him, King Dari´us, live for ever.