Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Corinthians 16:8 - King James Version - American Edition

But I will tarry at Ephesus until Pentecost.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

But I will tarry at Ephesus until Pentecost.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

I will remain in Ephesus [however] until Pentecost,

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

But I will tarry at Ephesus until Pentecost;

Féach an chaibidil

Common English Bible

I’ll stay here in Ephesus until the Festival of Pentecost.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

But I must remain at Ephesus, even until Pentecost.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But I will tarry at Ephesus until Pentecost.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Corinthians 16:8
8 Tagairtí Cros  

and the feast of harvest, the firstfruits of thy labors, which thou hast sown in the field: and the feast of ingathering, which is in the end of the year, when thou hast gathered in thy labors out of the field.


And he came to Ephesus, and left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.


but bade them farewell, saying, I must by all means keep this feast that cometh in Jerusalem: but I will return again unto you, if God will. And he sailed from Ephesus.


And it came to pass, that, while Apol´los was at Corinth, Paul having passed through the upper coasts came to Ephesus; and finding certain disciples,


And when the day of Pentecost was fully come, they were all with one accord in one place.


For Paul had determined to sail by Ephesus, because he would not spend the time in Asia: for he hasted, if it were possible for him, to be at Jerusalem the day of Pentecost.


If after the manner of men I have fought with beasts at Ephesus, what advantageth it me, if the dead rise not? let us eat and drink; for tomorrow we die.