After these things were ended, Paul purposed in the spirit, when he had passed through Macedo´nia and Achai´a, to go to Jerusalem, saying, After I have been there, I must also see Rome.
1 Corinthians 16:5 - King James Version - American Edition Now I will come unto you, when I shall pass through Macedo´nia: for I do pass through Macedo´nia. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Now I will come unto you, when I shall pass through Macedonia: for I do pass through Macedonia. Amplified Bible - Classic Edition After passing through Macedonia, I will visit you, for I intend [only] to pass through Macedonia; American Standard Version (1901) But I will come unto you, when I shall have passed through Macedonia; for I pass through Macedonia; Common English Bible I’ll come to you after I go through Macedonia, and because I’m going through Macedonia, Catholic Public Domain Version Now I will visit you after I have passed through Macedonia. For I will pass through Macedonia. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Now I will come to you, when I shall have passed through Macedonia. For I shall pass through Macedonia. |
After these things were ended, Paul purposed in the spirit, when he had passed through Macedo´nia and Achai´a, to go to Jerusalem, saying, After I have been there, I must also see Rome.
For it hath pleased them of Macedo´nia and Achai´a to make a certain contribution for the poor saints which are at Jerusalem.
But I will come to you shortly, if the Lord will, and will know, not the speech of them which are puffed up, but the power.