Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 15:7 - King James 2000

You hypocrites, well did Isaiah prophesy of you, saying,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Ye hypocrites, well did Esaias prophesy of you, saying,

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

You pretenders (hypocrites)! Admirably and truly did Isaiah prophesy of you when he said:

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Ye hypocrites, well did Isaiah prophesy of you, saying,

Féach an chaibidil

Common English Bible

Hypocrites! Isaiah really knew what he was talking about when he prophesied about you,

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Hypocrites! How well did Isaiah prophesy about you, saying:

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Hypocrites, well hath Isaias prophesied of you, saying:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 15:7
7 Tagairtí Cros  

And if the priest sees that, behold, the scab spreads in the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is a leprosy.


And honors not his father or his mother, he shall be free. Thus have you made the commandment of God void by your tradition.


These people draw near unto me with their mouth, and honor me with their lips; but their heart is far from me.


You hypocrite, first cast out the beam out of your own eye; and then shall you see clearly to cast out the speck out of your brother's eye.


He answered and said unto them, Well has Isaiah prophesied of you hypocrites, as it is written, This people honor me with their lips, but their heart is far from me.