And I will give unto you, and to your descendants after you, the land in which you are a sojourner, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God.
Genesis 23:4 - King James 2000 I am a stranger and a sojourner with you: give me a possession of a burying place with you, that I may bury my dead out of my sight. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 I am a stranger and a sojourner with you: give me a possession of a buryingplace with you, that I may bury my dead out of my sight. Amplified Bible - Classic Edition I am a stranger and a sojourner with you; give me property for a burial place among you, that I may bury my dead out of my sight. American Standard Version (1901) I am a stranger and a sojourner with you: give me a possession of a burying-place with you, that I may bury my dead out of my sight. Common English Bible “I am an immigrant and a temporary resident with you. Give me some property for a burial plot among you so that I can bury my deceased wife near me.” Catholic Public Domain Version "I am a newcomer and a sojourner among you. Give me the right of a sepulcher among you, so that I may bury my dead." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version I am a stranger and sojourner among you: give me the right of a burying place with you, that I may bury my dead. |
And I will give unto you, and to your descendants after you, the land in which you are a sojourner, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God.
In the sweat of your face shall you eat bread, till you return unto the ground; for out of it were you taken: for dust you are, and unto dust shall you return.
And Jacob said unto Pharaoh, The days of the years of my pilgrimage are a hundred and thirty years: few and evil have the days of the years of my life been, and have not attained unto the days of the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimage.
In the cave that is in the field of Machpelah, which is before Mamre, in the land of Canaan, which Abraham bought with the field of Ephron the Hittite for a possession as a burying place.
For his sons carried him into the land of Canaan, and buried him in the cave of the field of Machpelah, which Abraham bought with the field for a possession of a burying place from Ephron the Hittite, before Mamre.
For we are strangers before you, and sojourners, as were all our fathers: our days on the earth are as a shadow, and there is no abiding.
For I know that you will bring me to death, and to the house appointed for all living.
Hear my prayer, O LORD, and give ear unto my cry; hold not your peace at my tears: for I am a stranger with you, and a sojourner, as all my fathers were.
And she bore him a son, and he called his name Gershom: for he said, I have been a stranger in a strange land.
Also when they shall be afraid of that which is high, and terrors are in the way, and the almond tree shall blossom, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail: because man goes to his eternal home, and the mourners go about the streets:
Then shall the dust return to the earth as it was: and the spirit shall return unto God who gave it.
If a man begets a hundred children, and lives many years, so that the days of his years are many, and his soul is not filled with good, and also that he has no burial; I say, that a stillborn birth is better than he.
The land shall not be sold forever: for the land is mine; for you are strangers and sojourners with me.
And were carried over into Shechem, and laid in the sepulcher that Abraham bought for a sum of money of the sons of Hamor the father of Shechem.
And he gave him no inheritance in it, no, not so much as to set his foot on: yet he promised that he would give it to him for a possession, and to his descendants after him, when as yet he had no child.
By faith he sojourned in the land of promise, as in a foreign land, dwelling in tents with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise:
Dearly beloved, I beseech you as aliens and exiles, abstain from fleshly lusts, which war against the soul;