Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ecclesiastes 12:5 - King James 2000

5 Also when they shall be afraid of that which is high, and terrors are in the way, and the almond tree shall blossom, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail: because man goes to his eternal home, and the mourners go about the streets:

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 also when they shall be afraid of that which is high, and fears shall be in the way, and the almond tree shall flourish, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail: because man goeth to his long home, and the mourners go about the streets:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 Also when [the old] are afraid of danger from that which is high, and fears are in the way, and the almond tree [their white hair] blooms, and the grasshopper [a little thing] is a burden, and desire and appetite fail, because man goes to his everlasting home and the mourners go about the streets or marketplaces. [Job 17:13.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 yea, they shall be afraid of that which is high, and terrors shall be in the way; and the almond-tree shall blossom, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail; because man goeth to his everlasting home, and the mourners go about the streets:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 when people are afraid of things above and of terrors along the way; when the almond tree blanches, the locust droops, and the caper-berry comes to nothing; when the human goes to the eternal abode, with mourners all around in the street;

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 Likewise, they will fear the things above them, and they will dread the way. The almond tree will flourish; the locust will be fattened; and the caper plant will scattered, because man shall go into the house of his eternity, and the mourners shall wander around in the street.

Féach an chaibidil Cóip




Ecclesiastes 12:5
19 Tagairtí Cros  

And he said, My son shall not go down with you; for his brother is dead, and he is left alone: if mischief befall him by the way in which you go, then shall you bring down my gray hairs with sorrow to the grave.


And if you take this also from me, and mischief befall him, you shall bring down my gray hairs with sorrow to the grave.


It shall come to pass, when he sees that the lad is not with us, that he will die: and your servants shall bring down the gray hairs of your servant our father with sorrow to the grave.


With us are both the gray headed and very aged men, much older than your father.


If I wait, the grave is my house: I have made my bed in the darkness.


For I know that you will bring me to death, and to the house appointed for all living.


Now also when I am old and gray headed, O God, forsake me not; until I have showed your strength unto this generation, and your power to every one that is to come.


White hair is a crown of glory, if it is found in the way of righteousness.


The glory of young men is their strength: and the beauty of old men is the gray head.


Whatsoever your hand finds to do, do it with your might; for there is no work, nor device, nor knowledge, nor wisdom, in the grave, where you go.


And even to your old age I am he; and even to gray hairs will I carry you: I have made, and I will bear; even I will carry, and will deliver you.


Moreover the word of the LORD came unto me, saying, Jeremiah, what see you? And I said, I see a rod of an almond tree.


I will scatter them also among the nations, whom neither they nor their fathers have known: and I will send a sword after them, till I have consumed them.


You shall rise up before the gray headed, and honor the face of the old man, and fear your God: I am the LORD.


And as it is appointed unto men once to die, but after this the judgment:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí